Vejam como a máscara pode servir a dois propósitos tão diferentes:
I – Sem tirar a blusa do herói preferido, o homem-aranha, Riquelme Wesley dos Santos, de 5 anos, não pára um minuto. Muito menos para dar entrevistas e repetir mais uma vez a história que o projetou da pequena Palmeira, em Santa Catarina, para todo o Brasil.
Na sexta-feira (9), o menino entrou na casa em chamas de uma vizinha, e salvou a filha dela, de 1 ano e 10 meses. Segundo os bombeiros, na hora ele teria gritado que é o homem-aranha. [12/11/2007]
II – Com uma máscara do Homem-Aranha, um jovem de 25 anos assaltou uma joalheria nesta sexta-feira (23) em Araçatuba, cidade distante 530 km de São Paulo. Apesar de ter conseguido pegar 26 relógios, ele foi descoberto pelo sistema de alarme, que soou. O homem acabou preso. [23/11/2007]
Em sua origem etimológica, a palavra máscara pode significar: maschera(árabe); masca(latim) = “demônio”; mashera>mashara (italiano) = bufão; maschera> mashara> masca>máscara = bruxo, feiticeira (origem celta, germânica), pode significar também: pessoa (persona- lat.), emoção; alma (seele – alemão), monstro (grego).
Será esta uma confirmação do antagonismo escondido pela palavra máscara?
Professora Sonia Moura, boa tarte! Sou professora de História na rede estadual de ensino em Curitiba. Estou iniciando meu curso de mestrado, “Máscaras africanas e a identidade sóciocultural do povo africano”, o seu site apresenta várias origens para a palavra mas não sita a fonte. Achei muito interessante a sua pesquisa, mas que eu possa utilizá-la, além de citar a professora – como de fato será, preciso saber onde as encontrou. Pode me ajudar? Consultei o Novo Dicionário Aurélio mas não resolveu. Agradeço a atenção. Um abraço afetuoso. Fique bem. Sueli.